.
..        .....   ..           .... saxon-alphabet.htm
Restoring the Saxon Alfabet by Steve Bett [SB]
An old alphabet for English  -  Spelling, Pronunciation, and the Alphabet  nu-saxn.htmenglisc.htmMSJ

In the early 1800's, Noah Webster wrote, "Letters, the most useful invention that ever blessed mankind, lose a part of their value by no longer being representatives of the sounds orignally annexed to them."  The effect is, "to destroy the benefits of the alphabet."

Is it possible to reclaim the benefits of the alphabet by finding the sounds that were originally annexed to the letters?  Is it possible to reclaim the benefits by restoring the Saxon alphabet?

Add Twain's observations

In the 10th century, English had a highly consistant spelling system known as the West Saxon standard.  The sounds that corresponded to the letters A E I O U used to be ah, eh, ee, awe, oo. 
Restore these consistent relationships and English would once again have a functional alphabet.

When England adopted the Roman alphabet, they also adopted the sounds associated with the letters.  To make a 5 vowel alphabet work with a Germanic language that had 12 vowels, the Latin alphabet was augmented.  The West Saxon standard (ca. 900 AD) added several runic letters for the missing sounds. The ash [ae] provided a way to reference the sound that differed from the Italian A.  The West Saxon alphabet had 6 vowel letters, each letter had a long and short pronunciation.
West Saxon Std. 840-1060
Letter
Checked
Free
A
uh, ago
ah, can
Æ æ
ash, æx
hæt
E
eh
*ape heeth
I
ih, ich
ee, *eel
O
aw
holy=holly
oh [ow]
good=o:
U
hook
hwk
hoop
houre
e  eR
uh
uhr

An alphabet is an ordered set of sound-signs.  The alphabet (or correspondence table) makes it possible for the letters (signs-symbols) to RE-present sounds.  The chief benefit of an alphabet is that with a set of just 35 symbols, one can transcribe all the significant sounds in the English (Englisc) langauge.  This consistent set of relationships between letters and sounds makes it possible to easily spell any word that you can pronounce and pronounce any word you see spelled.

It is the correspondences between symbols and sounds that define an alphabet. The original English alphabet was the augmented Latin alphabet that became known as the West Saxon standard.  In the year 900, English (Anglo-Saxon) words were written and spelled as they were spoken.  There was a clear correspondence between letters and sounds (graphemes and phonemes). Like many of the European languages of today, Old English was over 90% phonemic or consistent with its correspondence table. Each letter was associated with a sound or in the case of vowels, a long and a short pronunciation.

Bett, following Dewey, estimated that 60% of the functionality of the alphabet has been lost.  Today's writing system is only 40% alphabetic or consistent with its pronunciation guide.  Most of that loss of consistency came after the Great vowel shift (ca. 1400) when the pronunciation of many vowels changed without a correponding change in the way words were spelled.  Most of the traditional spellings are from pre shifted Middle English [1200-1500] but they are no longer pronounced the way that Chaucer pronounced them. 

Both Wijk and Paul Hanna [1969] have suggested that 84% of dictionary spellings are in acordance with a regular pattern. This is true but there are a half dozen regular patterns for each vowel sound.  For instance, there are 29 ways to spell the vowel in cool and rule.  The first four ways account for about 75% of the dictionary spellings.  So there is regularity in English, but being able to guess a spelling with a 75% probability after 4 tries doesn't make English spelling any less of a guessing game. 

The traditional (mid 18th century) English spelling system [TES] is based on the notion that the business of spelling is to represent the origin and history of a word instead of its sound and meaning. The playwright George Bernard Shaw (1941)] argued that this reduced the alphabet to absurdity.  TES can be called non-alphabetical since the spelling of more than 50% of the words do not match the dictionary pronunciation guide.
 
The 10th Century
West Saxon Standard - 14 vowels
 
a
æ
e
i
o
u
'r
long
ah
*
eh-ey
eel
awe-oh
hoop
her
short
ago
æsh
ej-edge
ill
awe*
hook
other
æ can be merged with a or marked with a double consonant
Why make such big changes as A=ah, I=eel, O=awe, U=ooze?  The main reason is that this set of correspondences allows learners to use spelling pronunciation.  Pronouncing all A's as ah produces understandable results.  Pronouncing Ha and Hay doesn't quite work.  Pronouncing all o's as awe unless in the terminal position also works better than other alternatives.  [à  è  ì  ò  ù æ]
.
The spelling ice which according to the Saxon corresondence table would be pronounced /ees-uh/ comes from the original Saxon spelling: [is] /ees/.  The current spelling does show how the word was historically spelled in the 13th century.  (To understand how it was pronounced, one would have to consult the Saxon correspondence table) As etymological or historical spellings, most high frequency words go back to Middle English.  Few go all the way back to Anglo Saxon: [e.g.,  eye-ogle].  The problem comes from the fact that we no longer pronounce the word /ees/ or /ees-uh/.  To maintain the alphabet, when the pronunciation of [ice] changed in the early 14th century, the spelling should have been changed to [ais].

Dr. Johnson, who wrote the first popular dictionary,  felt that it was folly to imagine that the dictionary could embalm language and preserve its words and phrases from mutability.  He saw no reason to standardize English spelling beyond the word level because he felt that what changed the most was pronunciation.  As it turns out, English pronunciation is probably more standardized today than in 1755.  Compared to the changes that occured in the 14th century, English pronunciation has hardly changed at all from the way it was spoken in London in 1755.  Some words and phrases have dropped out of favor and new words and phrases have been added.  Most of Johnson's spellings have survived intact.

We have a choice, either we can obscure the etymology or historical spelling of the word or we can obscure the pronunciation of the word.  Traditional English Spelling [TES] obscures the spelling. 

School [skool] is spelled that way because it used to be spelled scul and pronounced shu:l.  sc=sh as in Englisc for English.  The pronunciation is the same.  Old English c = tS so scip makes sense particularly if it was pronounced /sss-chip/.  This is certainly a better approximation than /s-hip/.  The mute H in [ship] is a marker rather than a pronounced letter. 

The proposal is not to restore the old Saxon consonants because the new consonant digraphs are just as good as the old ones. Knowing the old Saxon consonants, however, makes it possible to understand spellings such as school /sku:l/.  As in Italian, the saxon c = ch /tS/.  ciao = chee-ah-ow, circ=church, scip=schip.  Ship was probably pronounced close to the way that a scottsman would proncounce the word ship today [listen to Sean Connery's speech patterns]:  ship school=/shkip shkool/. 

In the first century, School was spelled scul  and pronounced /schu:l/.  In Middle English, tS was represented as ch, thus scul became schule.  In many English dialects today, School is now pronounced skool /sku:l.  Some of the same variance is found in the pronunciation of schedule.  Those who pronounce schip as ship also want to pronounce schedule as /shed-jul/.  [see chart]
 
History of Spelling and Pronunciation
in 1200, spelling changed with no change in pronunciation
In 1500, pronunciation changed with no change in spelling
Old
700-1066
Middle
1300-1400
Modern
1500-2000
Pron 1
Pron 2
scip
schip
 ship
schip
ship
/stSip/
/stSip/
/Sip/
stSip
Sip
scedul
schedule
schedule
skejul
shejul
/stSedul/
/stSedul/
/skedZul/
skedZul
shedZul
scul
schule
school
shkool
skool
stSu:l
stSu:l
sku:l
Sku:l
sku:l
stan
ston
stone
stawn
stown
/sta:n/
/sto:n/
/stoun/
ston
stoun
sercl
cercle
circle
srrkl
suhkl
/s3rkl/
/s3rkl/
/s3kl/
/s3rkl/
/s3kl/
luv-luf
luffe-love
love
luv
lauv
lu:v
lu:f-@
luv / lov
l^v / l'v
lov
writ
write
write
wryt
ryt
wri:t
wri:t'
rait
wrait
rait
neur
neure
never
never
nevuh
nev'r
nev'r
nev'r
nev'r
nev'
hus ham
house home
house home
hous
hoam
hu:s ha:m
hu:s haum
haus houm
haus
houm
 The eth [ Ð ð ] is a part of the Old Saxon alfabet that is not included in New Saxon.

Sample transcriptions: Spanglish vs. IPAand ALC Fonetik
CCS takes 7 lines, other notations take 9 lines to say the same thing.
What needs to be tested is the relative ease of reading and writing in these alternate notations.
 
Saxon - Spanglish IPA Notation
'=shwa   ':=3:   ò =sh   Z=zh
Wans apon a taim the byutiful dotr ov a gret majician wanted mor prlz tu pwt among her trezhrz.  "Lwk thru the centr ov the mun wen it iz blu." sed hr mother in ansr tu hr question, " Yu mait faind yur hartz dezair." W'ns 'pon ' taim ð' bjutif'l do:t' 'v ' greit m'dZiò'n want'd mo:': p':lz tu: put 'm'ng h': treZju':z."Luk thru: ð' sent': 'v  ð' mu:n hwen it iz blu:," sed h'r m'th' in æns': tu: h': kwestò'n, "Ju: mait faind j': ha:'tz di:zair."
ALC Fonetik (Ver. of New Spelling) OGD positional
Wuns upon a tiem, the buetiful dauter of a graet majishan wonted mor perls to puut amung her trezhers. "Luuk thru the senter of the moon when it is bloo,"  sed her muther in anser to her question,"You miet fiend yur harts dezier."  Wuns upon a tym, the biutiful dawter ov a grait majition wonted mor perls tu puut amung her trezhers. "Lwk thru the senter ov the moon when it is blu." sed her muther in anser tu her question, "Yu myt fynd iur harts desyr.

 
 The 33 words below cover the simple rules to for Saxon-SPanglish Spelling
Old Spelling Spanglish
Phonemic Spelling
Comment 
transcriptions are initially in menu-spell - an intuitive sound spelling
medication medicasion
medicashan
medi-cah-see-awn.  (e) as in *bet *etch + (i) as in *sing,  *amino or *police. Phonemic spelling: medikeish'en.  IPA=medikeiS'n
backpack bäkpäk
bækpæk
bahk-pahk is close enough, phonemic bækpæk 
Icelandic (æ) as in ash or Finnish and German (ä) as in (act).
favor favor   favr
feiv'r    feivr
fah-vawr. 
fei/fey as in they.  IPA= feiv'r
lighthouse laithous
laithaus
haw-oos is close.  haus /hae-oos/ is closer.  German: (au) as in Audi.  Finnish: (ai), (a) as in (ah) + (i) as in (amino) 
nearsighted nearsaited
nirsaited
neh-ahr-sah-ee-ted  (ir) as in irrigate -- German: (ai) as in Tailand -- (a) as in far, (i) as in (amino and machine).
double doubl, dubbl
dwbl/d'ubl 
d'abl / d'bl
daw-oo-buhl  is ok.  dbl consonants could mark /'/
(w) Short (u). ('a) schwa as in ago. Syllabic (L). Syllablic consonants LMNR do not require a vowel.
transportation transportasion
tränsporteishan
transpor-tah-see-awn.  Phonemic spelling traensporteish'n. [c] used to be [ch] as in the Italian (ciao).   transportac'n
throughout thruout
thruaut
throo-aw-oot.  German: (u) as in guru -- German: (au) as in sauerkraut.  Phonemic spelling thruaut.
geography jeografy
jiografy
(j) always as in (jump) -- (g) always as in (go) -- (f) replaces (ph) -- (y) for unstressed vowel at end of words as in *very.
kangaroo kangaru The (ng) sound is separate from the (g) 
knowledge knowlej
nalej
naw-lej or knah-lej.  kn used to be pronounced and perhaps it should be pronounced again as in Finland and Germany.
shudder shudder
shwdr
sh'adr
The extra d can be used as a marker indicating /^/ rather than the normal u sounds. Orm experimented with this approach.  "-er" is pronounced [air] which is close enough.  No change needed. Phonemic spelling would use the short a sound 
zone zon
zown
zawn.  (o) is aw or oh, -- silent (e) unnecessary. The short u is needed to approximate the oh sound.  zaw-uun
journal journal
jrnl, j'rn'l
jaw-oor-nahl is close.  jrnl with syllabic R and L is closer to the actual pronciation in General American (GA) IPA= j'rn'l
judgment jujment
j'ajm'ent
jooj-ment. Double consonant rule to pronounce (u) as in (udder) is satisfied by (jm) following (u). IPA  j'jm'nt 
should shwd
sh'ud
sh
The semivowel  w is the short u sound when not followed by a vowel. At the beginning of a word it is almost always a consonant and the short u is always braketed by two consonants.  bwk, lwk, twk, wwl, wwd, cwd. 
azure äzhr (zh) replaces (s) as in (pleasure, measure, treasure, etc.)
church cerc (c) replaces (ch) in all such sounding words.
since since
sins
sin-suh would be the Spanglish pronunciation of [since] which is close enough.  Phonemically, [sins] would be spelled sinz. 
shield shild "..bot shild vs fro al wicked thinge"  Spelling from 1370 w. midlands.
roar roar
rowr
raw-ahr would be the Spanglish pronunciation which is close enough.  row+r would be the phonemic spelling.  boat rower would have to be spelled rowwr to avoid a homograph. 
aboard aboard
abord
ah-bawahrd is close but 'abord makes more sense.
accomplishment acomplishment ah-kawmplishment. Phonemic  'acomlishm'ent
apple apl
aepl
ah-puhl is close enough.  Phonenical aep'l.
ae used to be very close to eh.  Now it is closer to ah.
automobile automobil
otomobil
out-aw-maw-beel is ok, otomobil is closer to GA pronunciation. ot'amob'il [IPA  o:t'moubil] would be the phonemic spelling.
elude elud
ilud
eh-lood is close.  ilud is closer to actual pronunciation.
encompass encompas en-kawm-pahs is close.  enc'amp'as is the phonemic spelling.
English English The historical pronunciation was Englisc so this is a word that needs to be repronounced.  Inglish would be the phonemic spelling. 
ice ais (a) as in (ah) -- (i) as in (Visa and Frito Lay).
inclination inclinasion in-clin-ah-see-awn   inclineishan is the phonemic spelling.
outspoken outspoken
autspokn
German (au) as (Audi and sauerkraut).
united united
yunaited
oo-nee-ted.  The Spanish pronunciation is probably good enough for understanding.  IPA= ju:nait'æd
whichever wichever
wicevr
weech-evair.  Phonemic spelling w'ichev'r.  (w) does not need the (h) used to be hwic-- (c) can replace (ch) 
witch wich
wic
The t is redundant.  ch=tsh.  The word (witch) derives from Old-English (wicce) - thus, this "new" spelling is actually old. 
© 1999 BETA
Word list after John Fox
spel/Eng-restored.htm  spanglish
   Links:  Sitemap-Linguistics Sounds of English   Map-IPA Saxon-SPanglic Notation